Překlad "звездната флота" v Čeština


Jak používat "звездната флота" ve větách:

Звездната флота смята работата по молекулярна-кибернетика за важна, защото е в критичен етап.
Podle Hvězdné flotily se Gravesova práce v molekulární kybernetice dostává do kritické fáze.
Уведомете Звездната флота, че ще се срещнем със Запата.
Oznamte Hvězdné flotile, že jsme na cestě do sektoru Xanthras na setkání s lodí Zapata.
Звездната флота ще върне вещите на Кармен на родителите й.
Hvězdná flotila oznámí Carmeniným rodičům její smrt. Bude jim posílat její osobní věci.
Когато Звездната флота ме прати тук, ми наредиха да работим заедно.
Když mě sem Flotila vyslala, dala mi vysloveně rozkaz, abychom na problému pracovali společně.
Имате ли идея дали желае да остане в Звездната флота?
Nemáte tušení, zda je odhodlaná zůstat u Hvězdné flotily?
Ще гледат на вас като на офицер от Звездната флота, с ваша цел, може би.
Budou vás považovat za důstojníka Hězdné flotily, možná s vlastními záměry.
Звездната Флота вярва че Лизианците имат ново оръжие, което е обърнало баланса на силите в тяхна полза.
Velení Hvězdné flotily si myslí, že Lysiani mají novou zbraň, díky které nad námi získali výhodu.
А може би всеки кораб на Звездната Флота е снабден с изкуствена форма на живот.
Je také možné, že každá hvězdná loď Federace je vybavena umělou formou života jako jsem já.
Според Звездната Флота това са защитни совалки.
Podle záznamů Hvězdné flotily jsou to hlídkové sondy naprogramované na obranu hlavního velitelství.
След консултация с лекарите на Звездната флота и след дълъг размисъл, удовлетворих молбата на Уорф относно генетронната процедура.
Po dalších konzultacích s lékařským oddělením Hvězdné flotily a po dlouhém přesvědčování sebe sama jsem váhavě přistoupila na Worfovu žádost, aby mohl podstoupit genetronickou operaci.
Уведомете Звездната флота, че сме решили загадката на Essex.
Sdělte Hvězdné flotile, že jsme vyřešili záhadu Essexu.
Никога не се доверявай на ейл от набожни хора или на командир от Звездната флота, който държи твой роднина в затвора.
Nevěřte pivu od pobožných lidí nebo komandérovi Hvězdné flotily, který vězní vašeho příbuzného.
Разузнаването на Звездната флота потвърждава, че сходен кораб е свързан с набезите над няколко планети в сектора.
Výzvědná služba Federace potvrzuje, že loď o stejné konfiguraci je spojována s útoky i na dalších planetách v sektoru.
Опасно е на борда да има някого от Звездната флота.
Je nebezpečné mít tu někoho z Hvězdné flotily.
Сближих се с някои от екипажа на Звездната флота.
Za tu dobu se člověk obeznámí s jistými důstojníky Flotily.
Той също вярва и че не си безупречен офицер от Звездната флота.
On také věří, že nejste tak dokonalý důstojník flotily.
При последния сблъсък със Звездната флота дадохме жертва.
Když jsme se naposled utkali s Flotilou, přišli jsme o muže. To se nesmí opakovat.
Денят, в който й казах, че се връщам в Звездната флота.
Den, kdy jsem jí řekl, že se vrátím zpátky k Hvězdné flotile.
Когато напуснах Звездната флота, всичко загуби смисъла си.
Když jsem opustil Hvězdnou flotilu, nic jsem nezměnil.
Ела с мен в щаба на звездната флота.
Pojď se mnou na Velitelství Hvězdné flotily.
И... какъв е протокола на Звездната флота за ситуации като тази?
tak... Co říká protokol hvězdné flotily na situaci jako je tahle?
И какво те върна в Звездната флота?
A co vás přivedlo zpět k Hvězdné Flotile?
Още първия ден като капитан от Звездната флота, се заклех никога да не се замесвам в някой от тези парадокси.
Už první den co mě jmenovali kapitánem hvězdné flotily jsem přísahala, že se nenechám chytit do těch paradoxů.
Може да добавя страстна сцена между офицер от Звездната флота и инженерка от Маки.
Přidám tam vášnivou scénu s důstojníkem pro otázky bezpečnosti a Makistickou inženýrkou.
Събрали сме се днес не както офицери на звездната флота, а като приятели и семейство... за да отпразнуваме бракът, на двама от най-добрите във Вояджър
Dnes jsme se tu sešli ne jako důstojníci Flotily, ale jako přátelé a rodina, abychom oslavili vstup do manželství dvou vynikajících členů posádky Voyageru.
Мое виждане е, че когато получим зов за помощ, отговаряме - протокол на Звездната флота.
Jak jsem pochopila, tak odpovídáme na tísňová volání, když je obdržíme. Protokoly Hvězdné Flotily.
А когато щях да съм готов, те щяха да те сменят с мен... поставяйки ромулански агент в сърцето на звездната флота.
A až bych byl připraven, nahradil bych vás na vašem místě. Romulanský agent v srdci Hvězdné flotily.
Защо Звездната флота мисли, че този случай е свързан с другите инциденти?
Proč si Hvězdná flotila myslí, že to má spojitost s ostatními útoky?
Съобразявайки се с правило 104 секция А на звездната флота, ти се смяташ за негоден, така че те освобождавам от служба.
Ve smyslu obecného rozkazu hvězdné flotily číslo 104, sekce a), jsi považován za nezpůsobilého a tak ti odebírám velení.
По неизвестни причини Джон Харисън е повел война срещу Звездната флота.
Z neznámých důvodu vyhlásil John Harrison válku Hvězdné Flotile.
Ако наистина иска да навреди на Звездната флота, това може да е само началото.
Kdyby chtěl skutečně zaútočit na Hvězdnou Flotilu, tohle by byl jen začátek.
Звездната флота не може да иде там, но аз мога.
Flotila ho pronásledovat nemůže, ale já ano... Prosím vás, pane.
Той те убеди да постъпиш в Звездната флота, нали?
To on vás přesvědčil, abyste se přidal k Hvězdné flotile, že?
Маркъс искаше да създам оръжия, за да милитаризира Звездната флота.
Marcus mě využíval na navrhování zbraní, což mu pomohlo dosáhnout snu o ozbrojené Flotile.
Не поведа ли Звездната флота, целият ни вид ще бъде застрашен!
Pokud bych nebyl ve vedení já, všichni bychom zemřeli.
Ние сме офицери на звездната флота, както и борг.
Jsme důstojníci Hvězdné flotily s členem Borgského společenství.
Офицер съм от Звездната флота, инженерния отдел.
Co to znamená? Znamená to, že jsem důstojník Hvězdné flotily ze strojírenské divize.
2.02472615242s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?